Structural and semantic characteristics of English complex sentences with object clauses
نویسندگان
چکیده
In modern linguistics, the functional and communicative side phenomena are growing towards pragmatic aspect of language. However, problem relationship between meaning its expression still remains in focus linguists’ attention. The characterizing sentences linguistics has not yet been analyzed. This research is first instance a systematic study syntactic structures ways expressing this case, main emphasis on communicative, formal, functional-semantic statements. article devoted to structural-semantic description complex English with object clauses. It focuses fact that these characterized by full subjectpredicate structure constituent parts: at sentence subordinate clause. Note follow two-part sentence’s rigorous principle: both subject predicate. relevance topic determined structural semantic features units various levels unique scientific theoretical significance. Learning Sentences Linguistics began quite long time ago; however, comparative analysis simple one-compound become special up until now. proposal understood as central object, comprehensive revealing essence one difficult problems need be solved.
منابع مشابه
The Equivalence and Shift in the Persian Translation of English Complex Sentences with wh-Subordinate Clauses
The main purpose of this research is to find the types of equivalence and shifts in the Persian translation of English complex sentences with wh-subordinate clauses. This study uses a qualitative descriptive method. The English fictions and their Persian translations considered as source of the data. The researcher classifies the data into two main categories: the equivalence and shift. The equ...
متن کاملSplitting Complex English Sentences
This paper applies parsing technology to the task of syntactic simplification of English sentences, focusing on the identification of text spans that can be removed from a complex sentence. We report the most comprehensive evaluation to-date on this task, using a dataset of sentences that exhibit simplification based on coordination, subordination, punctuation/parataxis, adjectival clauses, par...
متن کاملSemantic Graph from English Sentences
In this paper we describe our progress towards building an Interlingua based machine translation system, by capturing the semantics of the source language sentences in the form of Universal Networking Language (UNL) graphs from which the target language sentences can be produced. There are two stages to the UNL graph generation: first, the conceptual arguments of a situation are identified in t...
متن کاملA Structural Organization of Modern English Multiple Complex-Compound
The article focuses on the factors that cause linear and vertical sentence extension of multiple complex-compound sentences used in English fictional literature. Considering the sentence structure as a combination of 2 Units – paratactic and hypotactic the authors define the structural peculiarities of paratactic and hypotactic units including the number of clauses and its bonds. The extension ...
متن کاملSentences with Two Subordinate Clauses: Syntactic and Semantic Analyses, Underspecified Semantic Representation
I show that sentences with two subordinate clauses may receive two syntactic analyses, and that each syntactic analysis may receive two semantic interpretations. Hence, I put forward an underspecified semantic representation such that each syntactic analysis receives only one underspecified interpretation.
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: XLinguae
سال: 2021
ISSN: ['1337-8384', '2453-711X']
DOI: https://doi.org/10.18355/xl.2021.14.02.15